A Perfect Day for Bananafish

Tuesday, November 14, 2006

A Jazzy night




She is cool, isn't she? She is an alto sax player. I went to Roppongi to listen to jazz with my friend on last Wednesday. Her performance was exciting. I thought that only tough person can play the musical instrument. She also played the flute well. And I know she can play the piano too. She taught English in a high school. I thought that English is necessary to understand jazz. Yeah! She was born to be a jazz woman.
She played her original music. It was a jazzy night.

The beauty of her job is its simplicity. The tool which she needs for the job is only a sax.
It seemed that she can play without music score.
Jazz players can perform everywhere and express themselves before an audience. She doesn't need even an electrical power source. Cool.
I took some pictures of her. She wore a wine-colored velvet dress in a Gothic taste. I thought it was chic and suitable for autumn season. She made it for herself!
My mother wants to perform on a Noh stage and my cousin earns her living by playing the sax. They want to stand a stage. I think almost all people want to stand a stage.
We want to express ourselves by costume, writing blog, singing, playing the music instrument, the Noh performance, in my case, it's buildings. I think this desire is one of human instincts.

After Japanese culture "the Noh" was wonderful Chinese food. After a sesame dumpling was American culture "jazz". I had spaghetti for lunch today. And I'm going to a Korean restaurant with my friend at an early date. Japan is a rich nation, don't you think?

Yesterday I got an e-mail from the Jazz player, Miwako. Imformation!
You will be fascinated with her music.

■スタジオK Presents スペシャルクリスマスコンサート
日時: 12月24日(日) 開場 14:30 開演 15:00 
出演:スミ☆アヤコ(vocal)、 miwako (alto saxophone)、川久保典彦 (piano)、アラングリース (b)、 久保田徹(d)、
スペシャルゲスト:小林紀輔(尺八)
場所:スタジオK(高円寺)
住所:杉並区高円寺南4-39-17(高円寺南口を出て高架橋沿いを環七を目指して6分ほど歩きま す。環七に出ると右手にセブンイレブンがあります。その2階です。)
HP:http://hw001.gate01.com/norisuke/studio-k/ 
TEL : 03-3311-6635   チケット:4500円 当日チケット:5000円 1ドリンク おつまみつき (おつまみの提供は東新宿 オステリア イル・ピッチョーネさんのおいしいイタリアンです。)チケットのご予約はお手数ですがご一報下さいませ。sax_miwako@yahoo.co.jp

しっとりとギターデュオでやらせていただきます。とっても癒されますよ。ぜひお越し下さいませ。
■ Jazz Duo at 大磯
日時:12月9日(土) 19:30~出演:miwako(as) 栗林緒(gt)
場所: すとれんじふるうつ(大磯)
ホームページ:http://www2s.biglobe.ne.jp/~strange/sf.htm
住所:神奈川県中郡大磯町東小磯151
電話:0463-61-7338 寒くなってきましたね。どうぞお体大事になさって下さい。またお会いしましょうね。
miwako Keep smilin'&swingin'http://www.geocities.jp/sax_miwako/index.html
☆携帯サイト:http://ip.tosp.co.jp/i.asp?i=sax_miwako

3 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Thanks for coming to Satindoll. I was happy to see you.
What a wonderful comment it is ! I I am deeply grateful to you. I will check this blog. Looking forward to seeing you next time. Take care.

7:09 AM  
Blogger Mike said...

hi! do you like JD Salinger? he's a great writer. I guess you read 9 stories, right? you should totally check out Catcher In the Rye it's a story that is true for all young people.

6:58 AM  
Blogger sacchan said...

Bingo!
I have almost all his books which I can get in Japan. Of course, "The catcher in the rye" is in my bookshelf. At the period of adolescence, I was deeply absorbed in his novels. But now I think that the characters in his novels who are intelligent, pure, sensitive people have often too pessimistic view of life. Seymour should have looked a new girl friend.
I understand their feelings of gloom and I don't want to be insensitive person, but if we're not tough and strong in mind, we cannot live in real life.

4:25 AM  

Post a Comment

<< Home